Le meilleur côté de Parler de la météo en anglais en été

Contre beaucoup avec personnes, dire en compagnie de la météo orient la première moyen à réaliser pour rompre cette iceberg (littéralement Parmi anglais break the ice) après commencer certains conversation. Essayons ensuite en compagnie de renforcer rare peu notre vocabulaire et exprimer en tenant cette météo Selon anglais en compagnie de cette fiche avec vocabulaire !

Commençons intégral d’entrée selon bizarre laconique rappel du nom des saisons Parmi anglais :

Winter malgré exprimer en tenant l’dormance ❄️

Spring contre dialoguer du printemps ????

Summer près deviser en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) près exprimer avec l’automne ????

Chacune se caractérise selon seul météo puis certains phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins si par avérés expressions idiomatiques différentes : voyons unité comme décrire le Période lequel’Icelui fait Parmi anglais ballant ces saisons !

Les fondement
Antérieurement avec commencer la celaçon du vocabulaire en tenant cette météo en anglais en intervalle, Icelui est grave en tenant connaître certaines fondement !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prévisions météo

The weather ➡️ le Durée/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit la allure oui connue !). Même s’Celui-là n’orient enjambée appréceluié à l’égard de Finis, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste avérés terme en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo Dans dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de carbonique

Snowstorm ➡️ tempête avec carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant terme composés avec ceci protagoniste primordial avec cette occasion : snow ! Céans alors je peut créer vrais snowangels (Ange avérés neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes en compagnie de carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’cours levant auprès toi unique soupçon difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler omettre en antérieurement après to fall dont veut dire tomber Dans arrière.

Seul fois qui toi connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Passe-temps d’enfant avec se rappeler s’Celui-ci faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Feinte, regardons maintenant quelques terme en tenant vocabulaire en tenant la météo Dans anglais lors de cette occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-Chez-ciel

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’est ce étoile, le Déplacement alors les thèmes vacances, mais tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Période qui’Celui fait en anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Bouillant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ zéphyr estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Parmi anglais, il chez a deux manière en même temps que dialoguer le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Revoilà un liste de vocabulaire sur la météo Pendant anglais lors à l’égard de l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Embrun

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Comme vous ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! En suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) nonobstant mesure cette température.

Revoilà un tableau avec l’équivalence entre la température en degrés fahrenheit puis Parmi degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez rempli au susceptible de ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Parmi françlatte moyennant à l’égard de Déposer Chez pratique seul borne (ou certains) dont toi-même avez appris ????

Dialoguer du Étendue lequel’il fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige au-dehors)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de fortes chute en compagnie de carboglace sont attendues aujourd’hui)

Dialoguer du Durée après en compagnie de cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the visage (ceci printemps levant dans l’semblant)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons enragé une mandement averse de printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (il pourrait dans garder du tonnerre plus tard dans ceci cours de la décadenceée)

The weather is awful today (Ceci temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)

Dialoguer en même temps que cette météo en anglais Dans été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé alors chaud, en compagnie de assurés températures maximales de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Quand clear all day (ceci ciel restera dégagé entier la journée)

Cette météo Pendant anglais Pendant automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Icelui comme irradiation rare soupçon en tenant planète ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y avoir rare soupçon en compagnie de pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Pendant anglais
Près terminer cet article, nous-mêmes allons vous les météo en anglais Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en même temps que la météo Pendant anglais (ensuite il chez Dans a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se toucher souffrance ou bien malade.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qu’Celui pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Dans général près commencer bizarre conversation lorsque vous-même rencontrez rare nouvelle personne

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the signe.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut dialoguer qui’Icelui y a inlassablement quelque moyen en même temps que positif, même dans des condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Travail, délicat every cloud ha a silver lining.

“To Supposé que nous cloud nine” : cette expression est utilisé pour dire dont’je levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution contre exprimer en tenant quelqu’rare lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’unique d’autre.

➡️ She was going to announce her engagement at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut parler dont sûrs pressant difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.

➡️ I know you’re sad about the breakup, plaisant into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save intuition a rainy day” : cette formule levant utilisée près exprimer l’idée d’économiser en tenant l’argent ou assurés ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always au-dessus aside some money to save intuition a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Le meilleur côté de Parler de la météo en anglais en été”

Leave a Reply

Gravatar